
Какого рода слово «кофе» и почему?
Горячие споры по поводу «кофе» не утихают до сих пор.
Совсем недавно считалось неграмотным говорить «оно», говоря о кофе.
Дело в том, что в 2016 году вышел приказ Министерства высшего образования и науки РВ, в котором говорилось, что «кофе» можно употреблять и в мужском, и в среднем роде.
Поэтому и сейчас существует два варианта: «крепкое кофе» и «крепкий кофе». Однако некоторые филологи не согласны с этим правилом, и чтобы разобраться и определиться окончательно, мы предлагаем погрузиться в историю происхождения слова.
«Кофе» пришло в русский язык из Европы: с французского языка (café) и с нидерландского (koffie). А Европа заимствовала это слово из из турецкого (kahve), а изначально — из арабского языка (قهوة, «кахава»).
В арабском языке этот термин также не имеет строгой принадлежности к какому-либо грамматическому роду, в том числе и потому, что до конца непонятно его происхождение — в первой версии слово произошло от слово «вино», во второй — от названия провинции в Эфиопии — Каффа.
В большинстве европейских языков «кофе» считается мужским.
В России сначала не склоняли это слово, но потом стали говорить «кофий» — отсюда появилось «он».
На данный момент корректно говорить и «он» и «оно» по отношению к «кофе».
А поправлять другого человека и говорить, что «кофе — только он» значит проявлять бестактность.
Однако некоторые эксперты по-прежнему считать, что в письменной речи лучше все-таки использовать «этот кофе», «горячий кофе», а в живой речи — можно и в среднем роде.
Фото: freepik

Попробуйте неделю бесплатно
